培養(yǎng)目標(biāo):本專業(yè)旨在培養(yǎng)適應(yīng)國家對外交流、國家與地方經(jīng)濟社會發(fā)展需要,德智體美勞全面發(fā)展,具有社會責(zé)任感、創(chuàng)新意識和誠信品格,具有廣闊國際視野,具備較高的人文知識素養(yǎng)和較強的思辨創(chuàng)新精神,熟練掌握英漢雙語,了解中外社會文化,熟悉翻譯基本理論,較好地掌握口筆譯專業(yè)技能,熟練運用翻譯工具,具備較強的工作能力和溝通協(xié)調(diào)能力,能夠從事國際交流、語言服務(wù)、文化教育等領(lǐng)域工作的高素質(zhì)通用型翻譯人才。主要課程:綜合英語、英語視聽說、英語口語、英語閱讀、英語寫作、英漢筆譯、漢英筆譯、翻譯概論、基礎(chǔ)口譯、聯(lián)絡(luò)口譯等。畢業(yè)去向:可在國家機關(guān)、外事、外貿(mào)公司、專業(yè)翻譯機構(gòu)等部門承擔(dān)翻譯、外事接待等工作;也可在科研院所等事業(yè)單位從事外語翻譯教學(xué)及與翻譯有關(guān)的科研、管理等工作。學(xué)制:四年授予學(xué)位:文學(xué)學(xué)士學(xué)位