翻譯專業(yè)可上溯到外語系1994年開設的英語專業(yè)。至今已有22年的辦學歷史,在河南省民辦院校英語專業(yè)中屬歷史最長、口碑最好、實力最強。多年的英語專業(yè)本科辦學積淀,為設置英語翻譯本科專業(yè)奠定了良好的基礎,基本形成了以英語語言文學和口、筆譯應用翻譯為主干學科的專業(yè)框架,以及培養(yǎng)復合型、應用型英語人才的課程體系。2009年,外語系開設口譯方向,是河南省首家開辦該方向的院系。2015年開設筆譯(計算機輔助翻譯)方向,完善了翻譯教學體系。2016年,口、筆譯方向合并正式成立翻譯專業(yè)。主要課程:語言知識與能力:綜合英語、高級英語閱讀、英語語音、英語聽力、英語詞匯學、英語寫作、英語口語、現代漢語、古代漢語、高級漢語寫作翻譯知識與技能:翻譯概論、英漢筆譯、漢英筆譯、交替口譯理論與實踐、口譯觀摩與實踐、計算機輔助翻譯相關知識與能力:中國文化概要、英美國家概況、跨文化交際、公共外交、涉外禮儀、計算機與網絡應用就業(yè)方向:本專業(yè)旨在培養(yǎng)專業(yè)基礎扎實、實踐能力和發(fā)展?jié)摿^強、具有社會責任感和創(chuàng)新精神,德智體美全面發(fā)展的高素質復合型、應用型人才,能夠勝任外事、商務、教育、科技等領域中一般難度的筆譯、口譯或其他跨文化交流工作,成為國家及地方經濟社會發(fā)展的生力軍。