14.翻譯本專業(yè)培養(yǎng)具有國(guó)際視野,較扎實(shí)的中英文語(yǔ)言基本功,較強(qiáng)的雙語(yǔ)轉(zhuǎn)換能力、良好的跨文化交際能力的通用型翻譯專業(yè)專門人才。學(xué)生在校期間系統(tǒng)學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)言文化及翻譯相關(guān)理論知識(shí)并接受英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫和漢語(yǔ)讀、寫等方面的技能訓(xùn)練。核心課程有:“英漢互譯”“旅游英語(yǔ)與翻譯”“交替?zhèn)髯g”“聯(lián)絡(luò)口譯”“中級(jí)口譯”“科技翻譯”“醫(yī)藥英語(yǔ)翻譯”“法律英語(yǔ)與翻譯”“文學(xué)翻譯”等課程。學(xué)生畢業(yè)后,主要可以在在行政部門和企事業(yè)單位從事外事、商務(wù)、旅游口筆譯工作,也可以繼續(xù)深造。。